目前日期文章:200409 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
  • Sep 24 Fri 2004 00:06
  • 出口

離開第一個工作之前,有次去新加坡出差,在機場看到一個標示牌:「Way Out」。這麼平凡的一句話,卻讓我衝動地想哭。美式英文的「Exit」還無法讓我有那麼大的感動,然而英式英文的「Way Out」卻像是對我心口猛地敲了一下。我想要找到讓我掙脫的路,不想在這迷宮裡打轉。可以安慰自己「oh, it's ok, you're a right girl in a wrong place.」卻不禁思考,「Maybe you are essentially a "right girl". But, be honest, are you the right girl for HERE? If you know it's a wrong place, why are you still here? Do you think you deserve to be unhappy? Are you such a masochist?」

*** *** *** *** ***

Lizzy 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

我對歌手的「精選輯」,長年以來有嚴重的厭惡,所以我絕少購買精選輯。

只有以下狀況,會讓我破例:

Lizzy 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()

2002年2月25日,從香港飛往上海出差的旅程,只有我一個人(要去上海跟同事老闆會合)。因為班機延誤,所以在香港機場的Sky Window坐了一陣,享受一個人旅行的感覺,拿出筆記型電腦胡亂寫些東西。

後來終於等到登機,想到有兩個多小時的時間可以自閉,就先將心情調整成孤僻狀態。

Lizzy 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()