目前日期文章:201302 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


「派特的幸福劇本」是由導演大衛歐羅素(David O. Russell)改編自Matthew Quick的原著小說拍成電影,架構基本上是傳統的浪漫喜劇,A想與B復合,卻在認識了C之後漸漸喜歡上C,然後中間加上一些忌妒啦生氣啦誤會啦諸如此類的,但終究還是會出現那個幸福的康莊大道,任何人都猜得出來結局大概是怎樣。只是,與其他浪漫喜劇不同之處在於,本片男女主角一些異於常人的舉動或表達方式,是因為有精神問題,所以浪漫喜劇中常出現的誇張、吵架、耍花招等等,到了「派特的幸福劇本」裡都更不一樣,在其他電影裡,主角的瘋癲行為可能是脫離現實的喜劇效果,但在本片是因為主角本來就有心理疾病,導演看待這些病徵是認真的﹝或許與導演自己有個躁鬱症的兒子有關﹞,並非純粹被當作搞笑用途,也因此本片充滿了特殊的黑色幽默,有一些比較不夢幻的氣氛,還可讓演員盡情飆演技。所以我會說劇情依然老套,但「派特的幸福劇本」﹝尤其是前半段﹞還是很有特色。

Lizzy 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()



看完了「悲慘世界」,我真的感覺很悲慘。一方面是故事本身就悲慘,很多令人難過的發展,但另一方面也是我覺得看到快暈倒了。先說明一下,對於「悲慘世界」的故事,我對雨果的原著比較熟,少年時期讀過好幾遍,音樂劇則不太熟﹝我最愛的音樂劇是「吉屋出租」、「日落大道」與「雌雄莫辨」﹞,主要幾首名曲例如"I Dreamed a Dream"、"On My Own"等等當然是很熟悉,有一陣子天天都想唱"On My Own",但其他音樂就不太熟了,雖然有音樂劇的CD但並不常聽。我覺得,對於像我這樣並非熱愛「悲慘世界」音樂劇的人,看完整齣電影應該都會感到很疲累,本片非常長,又不像音樂劇版本有中場休息,每個演員的獨唱合唱都一樣非常慷慨激昂、常常都含著淚珠、特寫鏡頭拉得非常近,一些對我而言沒有很好聽的歌﹝對不起我真的不是這齣劇的樂迷﹞好像都有唱到並未被刪減﹝非樂迷的猜測﹞,電影版本又與音樂劇版本一樣是全部"sung-through",也就是連對話都要用唱的,整整兩個多小時下來令我覺得好累。不過,如果原本就是死忠樂迷,那我想應該還是會很享受這部片,因為電影版本除了看演員看得更清楚以外,整個架構上都與音樂劇版本近似,應該不會太在意敘事上的問題。

Lizzy 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(11) 人氣()