我覺得「復仇者聯盟」應該要當成商業娛樂大片的經典範本。它該做的都做到了,有內容、有特效、有娛樂、有大牌,它並不像「黑暗騎士」那樣有深度,但它有足夠的時間令各角色發展一點背景故事、並為他們的互動添加一些感人元素,同時又不會太沉重,也不會冷場過久,在動作畫面上,做到精彩緊湊,搭配一點炫目的拍攝技巧,其中一長段連續的動作橋段令人血脈噴張又感動,而主角們幾乎都臉蛋佳體態美,也有許多演技佳的實力派演員,真的是娛樂大片的經典作,雖然剪接方面我覺得很有瑕疵,但或許這是為了要把很多條故事線塞進本片、又不想讓片長太長吧,取捨之下我倒覺得還算可以接受。以一部2.5小時的片來說,復仇者聯盟完全不讓我覺得長,甚至看完還意猶未盡,這對我這種不喜歡在電影院裡坐太久的人而言,實屬難得,能夠有一部願意注重劇本對話的夏季票房大片真好。除非你期待看到像「黑暗騎士」那樣的作品,否則「復仇者聯盟」應該不會讓你失望。




本片的劇情設定與結尾有點令人聯想到「變形金剛」系列,反正就是一顆充滿能量的宇宙方糖﹝別問了﹞落入地球所以有人要來搶,結果兩派在美國某城市大戰,不過「復仇者聯盟」當然是拍得好很多。總之劇情大致是外星邪惡勢力集結,帶頭的神Loki﹝Tom Hiddleston﹞要取得落入地球的宇宙魔方(Tesseract),並進一步統治全地球,因此神盾局長Nick Fury﹝山繆傑克森﹞集結鋼鐵人﹝小勞勃道尼﹞、浩克﹝馬克魯法洛﹞、鷹眼﹝傑瑞米雷納﹞、雷神索爾﹝克里斯漢斯沃﹞、美國隊長﹝克里斯伊凡﹞、黑寡婦﹝史嘉莉喬韓森﹞等人組成復仇者聯盟,一同防衛地球,但是他們能成功嗎?嗯,廢話。



先說說我對「復仇者聯盟」的期待吧。一般說來,我對這種主要人物、大牌演員太多的娛樂大片不會有什麼期待,畢竟要把這麼多角色寫進去,還要有時間讓他們打鬥,應該很容易變成空洞無趣的聲光秀;然而,因為本片的編劇與導演是Joss Whedon,我的期待就變高很多,畢竟他是我很喜歡的影集"Buffy the Vampire Slayer"的製作人,本身又是個漫畫迷,雖然他以前沒有導演過這麼大規模的片子,但我還是對他有一定的信心與期待,至少我相信他有很棒的幽默感以及讓每個要角都有突出表現的能力。以最後成果來看,「復仇者聯盟」在劇情方面還是比不上「鋼鐵人」,但比起其他Marvel最近的電影例如「雷神索爾」、「鋼鐵人2」等等,還是有進步,而且以整體「爽片」效果而論,它實在是非常成功,沒有浪費掉這麼多大牌演員,又有很多幽默對話,官觀眾看完電影也許不會有什麼了不起的心得,但一定覺得度過一段歡樂時光。




在劇情安排方面,雖然這些超級英雄電影大致上都是一樣的:好人要擊敗壞人,但「復仇者聯盟」有個很大的優勢,那就是電影裡好人主角很多,所以在中段,Joss Whedon安排了所有漫畫迷應該都會很高興很期待的、在其他電影比較難得見到的──讓英雄們互打。例如黑寡婦對決鷹眼、浩克對決索爾、鋼鐵人對決索爾等等,這些對決安排的確會令人好奇結果如何,畢竟在電影裡,好人當然會贏過壞人,但超級英雄們彼此單挑會如何呢?這種安排頗為有趣,又給予合理的機會塞進一大堆精彩幽默的動作場面與對話,讓鋪陳英雄彼此關係的同時也不會冷場。

「復仇者聯盟」最令我驚豔的除了動作場面與幽默對話以外,是角色塑造。這當然跟我在這方面期待比較低有關係,畢竟這是部大型動作片,有很多時間被迫擺在動作場景上,主角人數又如此多,還有幾位是過去在Marvel的電影裡並沒有特別著墨的角色,哪有辦法兼顧這麼多?不過,Joss Whedon還是盡可能做到了,他不僅在電影中放了足夠長度的刺激動作場景,還花了不少心思塑造幾位大咖相見時的互動與衝突,例如鋼鐵人與浩克、或鋼鐵人與美國隊長等等都很有趣,也不會讓各主角的戲份不平均,大家都有機會展現自己的特色與幽默感;而對於先前沒有揭露太多背景故事的角色,例如鷹眼與黑寡婦,Whedon依舊給他們頗吸引人、讓人想知道更多的過去,何況,原本我根本不知這兩個凡人在復仇者聯盟裡要幹嘛,拜託,一個拿弓箭一個拿手槍,21世紀了耶,我想不出來他們倆在鋼鐵人旁邊該做甚麼,倒茶遞餅乾嗎?但Joss Whedon還是想辦法讓他們盡量發揮了;甚至,對於二線角色,例如過去出現過的Coulson探員,以及首次出現的Hill探員,Whedon都給了不少機會讓他們表現,後者主要是在動作方面的展現,前者則是情感層次的。





所有角色編寫中,最令我佩服的是浩克﹝班納博士﹞與黑寡婦,浩克這部份我想有很大因素要歸功於Marvel終於找到一個最適合的演員──馬克魯法洛,之前的Eric Bana與艾德華諾頓雖然都是很好的演員,但當他們演起班納博士、搭配他們分配到的劇情,怎麼看怎麼不對,Eric Bana一直困在心理糾葛與老爹情結中,艾德華諾頓則老是很憤怒,直到「復仇者聯盟」的馬克魯法洛,他可說是過去十年來演得最好的班納博士﹝當然也要感謝Joss Whedon的劇本﹞,在壓抑自制的眼神與語氣中,依然看得出深沉的悲痛與寂寞,難怪Marvel急忙與他簽了六部電影約要他繼續演出;至於黑寡婦,我得說Joss Whedon實在太神了,他竟能讓常常表情呆滯、演得很空泛平淡的史嘉莉喬韓森,突然變得好像頗會演戲﹝雖然我還是很難被說服說她演的黑寡婦真的是俄羅斯人﹞,不過,如果你看過Whedon的影集"Buffy the Vampire Slayer",應該就不會太過驚訝,Whedon實在很會塑造性感、堅強、吸引人的女性角色,當年那部影集讓我同時愛上三個女演員:Sarah Michelle Gellar、Alyson Hannigan與Eliza Dushku,這回他只是再度展現魔法罷了,充分利用到史嘉莉喬韓森的臉蛋與身材,還給她角色深度,所以說真的,我有點為Emily Blunt﹝「穿著PRADA的惡魔」裡的壞壞女秘書﹞感到可惜,原本她有機會在「鋼鐵人2」演出黑寡婦的,要是真能讓她演到,應該會是國際知名度的大突破,不過話又說回來,若她演黑寡婦紅了,恐怕就沒時間演其他比較需要演技的片,所以或許有一好沒兩好,但還是希望最近選片都選得不太好的Emily Blunt能繼續加把勁囉。






在沒發揮好的角色方面,我覺得本片的反派Loki稍嫌無趣,他在「雷神索爾」中出現時,有比較多的心理轉折可以表現,但在「復仇者聯盟」中,他的存在與動機比較是功能性的,也變得比較平板,沒有特出之處,而那副麋鹿頭盔更是讓他看起來有點可笑,雖然演出的Hiddleston真的演得很棒,但還是不敵這角色的先天缺陷,尤其有些劇情設定非常奇怪,例如Loki既然有控制人心的超能力,為何不多拿來用用?但他除了在電影開頭使用了一下以外,一路捱到電影後段才又試了一次;又或是Loki似乎很自願搭上神盾局的飛行器被囚禁,據說是想要造成復仇者聯盟成員內鬨,但我覺得這實在很拗。我想這樣的平凡反派,是讓「復仇者聯盟」依然差「黑暗騎士」或甚至「蜘蛛人2」那樣的超級英雄電影一大截的原因之一,畢竟有偉大的反派才能有更偉大的英雄,在Joker的搭配下「黑暗騎士」的層次與內涵整個被提高了很多。不過我想Joss Whedon本來就沒想要往「黑暗騎士」那種方向邁進,他不想把整個故事搞得那麼嚴肅,而我覺得也沒關係,純粹不用腦袋的娛樂片只要拍得好,也沒甚麼不好的,何況「復仇者聯盟」裡英雄這麼多,多花點心力著墨在正派人物間的互動也是正確的選擇,要不然片長大概要拖到五小時吧。基本上Nolan把蝙蝠俠的世界往真實世界靠攏,而Joss Whedon熱情擁抱他的漫畫世界,並認真看待,兩人走的路線不同,也難以拿來比較。




另外,從2008年「鋼鐵人」以來就一直在舖梗的Nick Fury角色,雖然在「復仇者聯盟」裡終於有比較多的戲份,但卻被寫得很無聊,山繆傑克森沒有為這角色帶來任何特色,很難想像他竟然這麼平板,讓人不禁懷念起昆汀塔倫提諾筆下的他,那個版本的Nick Fury大概會說"That mother-fxxker is gonna take away the mother-fxxking Tesseract and demand us earthlings to give him some mother-fxxking foot massage!",不過這樣一來「復仇者聯盟」就沒辦法是PG-13了。




我看過2D與3D版本,雖然「復仇者聯盟」並非以3D拍成,而是在後製時轉換成3D的,但它的3D並沒有常見的螢幕太暗、太黑的問題,整體依舊明亮,還不錯,但我覺得觀影感受上,2D與3D沒有差太多,不一定要多花錢看3D。另外我想挑剔的一點是,本片配樂很普通,其實目前Marvel這幾部除了「鋼鐵人」系列直接拿AC/DC的音樂來配比較好聽以外﹝這算是有點偷吃步吧﹞,其他的都不怎麼樣,「復仇者聯盟」也是,實在很可惜,近期超級英雄電影的配樂,我覺得還是Nolan的蝙蝠俠系列拿第一。

總之,「復仇者聯盟」是個老少咸宜的娛樂大片,很值得一看,另外一個貼心小提醒,如果你喜歡Marvel從2008年以來一系列的作品以及「復仇者聯盟」的話,請好好養生,D3不要打太兇,因為未來可有得忙的了,原則上明年會推出「鋼鐵人3」,後年會有「雷神索爾」與「美國隊長」的續集,到了2015年則是「復仇者聯盟」的續集,讓我們拭目以待吧。




註1:宇宙魔方"Tesseract"在原著漫畫中叫做"Cosmic Cube",我想電影版的中譯會稱做「宇宙魔方」應該是由"Cosmic Cube"而來,至於在電影裡為何要改名為Tesseract我就不知了,是因為聽起來比較潮嗎?

註2:演出Agent Hill的Cobie Smulders,如果你看過美國影集「追愛總動員」(How I Met Your Mother),對飾演Robin的她一定不陌生。那部影集今年已經播完第七季,據說最多到第九季就會收尾結束,是時候讓Smulders往大螢幕發展了。原本以為在大牌雲集的「復仇者聯盟」裡,她的戲份會少得可憐,但其實還好,片中不時有她的身影出現,電影開頭還讓她展露一些動作身段。傳言Joss Whedon原要幫DC漫畫拍攝電影版的「神力女超人」但胎死腹中,當時他屬意的女主角人選即Cobie Smulders,或許就是因為這樣,Whedon也算是再度找了機會要將Smulders拍成女英雄吧。






註3;Stan Lee一如往常有個小客串,是接近片尾的地方,你發現了嗎?

***
經典對白:
***

Steve Rogers: Is everything a joke to you?
Tony Stark: Funny things are.

***

Steve Rogers: Stark, we need a plan of attack!
Tony Stark: I have a plan: attack!

***

Thor: Have a care how you speak. Loki is beyond reason, but he is of Asgard. And he is my brother.
Natasha Romanoff: He killed eighty people in two days.
Thor: He's adopted.

***

Natasha Romanoff: [discussing attacking Loki] They're basically gods.
Steve Rogers: Ma'am, there's only one God, and I'm pretty sure he doesn't dress like that.

***

Agent Phil Coulson: [Over telephone] Mr Stark, we need to talk.
Tony Stark: You have reached the life model decoy of Tony Stark, please leave a message.
Agent Phil Coulson: This is urgent.
Tony Stark: Then leave it urgently.

***

Steve Rogers: Big man in a suit of armour. Take that off, what are you?
Tony Stark: Genius, billionaire, playboy, philanthropist.

***

Tony Stark: [regaining consciousness] What just happened? Please tell me nobody kissed me.

***

Stan Lee: Superheroes? In New York? Give me a break!

***

Tony Stark: You should come by Stark Tower sometime. Top 10 floors all R&D, you'd love it... it's candyland.
Bruce Banner: Thanks, but the last time I was in New York I kind of broke... Harlem.

***

Thor: Do not touch me again!
Tony Stark: Then don't touch my stuff.
Thor: You have no idea what you're dealing with.
Tony Stark: Shakespeare in The Park? Doth mother know you weareth her drapes?

***

Natasha Romanoff: [all arguing in the lab] Are you all really that naive? S.H.I.E.L.D monitors potential threats.
Bruce Banner: Captain America is on potential threat watch list?
Tony Stark: [to rogers] You're on that list? Are you above or below angry bees?
Steve Rogers: I swear to God, Stark, one more crack...
Tony Stark: Threatening! I feel threatened!

***

Tony Stark: [to Loki] Over here, "Reindeer Games".

***

(Photo courtesy of Marvel Studio)
到電影圈看更多相關電影評論

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Lizzy 的頭像
    Lizzy

    Lizzy聊電影

    Lizzy 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()