首先,我要說我很為本片的女主角兼編劇Kristen Wiig感到高興,她是美國Saturday Night Live節目班底,之前常在大銀幕當搶眼的配角,卻沒有擔任票房大片主角的機會,這回終於在「伴娘我最大」大放異彩,本片的票房與口碑都很棒,在美國賣了將近一億七千萬美金,在美國以外也破億,是2011年好萊塢電影的票房大黑馬。各位雖然可能沒聽過Kristen Wiig,但很可能已經在其他電影中看過她,她是「好孕臨門」(Knocked Up)裡女主角的機車女主管、「超感應妙醫」(Ghost Town)裡的機車女醫生、「我們撞到外星人」(Paul)裡原本很虔誠的汽車旅館主人、「杜威科斯的音樂路」(Walk Hard: The Dewey Cox Story)裡Dewey Cox的老婆、「情聖兄弟」(The Brothers Solomon)裡的代理孕母等等,經過這麼多個小小電影角色,在「伴娘我最大」終於輪到Kristen Wiig獨挑大樑,這是她應得的。



「伴娘我最大」是部成人R級喜劇,裡面有很多限制級畫面,但請放心這不是「慾望城市」,或者應該說,這部片很像是編劇被重金請來寫「慾望城市」,要講四女之一準備要結婚時新娘與伴娘們發生的事,結果編劇抓狂了,在房裡大叫"Fuck! Fuck! I hate this pretentious shit! Just let the bride take a shit in the middle of the road! IN HER WEDDING DRESS!"然後一氣之下寫出了這部片。內容描述單身女子Annie﹝Kristen Wiig﹞最好的朋友Lillian﹝Maya Rudolph﹞要結婚了,Annie理所當然是伴娘,但突然又殺出一位Lillian的朋友Helen﹝Rose Byrne﹞搶著當Lillian的最好朋友,這位Helen是Lillian未婚夫的老闆之妻,富裕的她既時尚又典雅,一副高高在上的樣子,讓失業、沒錢、租一個爛套房、又沒有好男友的Annie老覺得自己矮人一截,相較於自己的密友即將有好歸宿、還交了社會階級比她好很多的好友,Annie的人生似乎還不斷在探索谷底...



要說這部片,我得先提一下出現在本片的兩首超級愛歌:Fiona Apple的"Paper Bag"與Hole的"Violet"。這兩首歌都隱藏著某種無奈與絕望,例如"Violet"裡女主唱氣憤地嘶吼"Go on, take everything, take everything, I want you to!",或者Fiona Apple唱"Paper Bag"時那種帶點無奈、口語敘述假裝輕鬆的唱腔,尤其"Paper Bag"的歌詞,實在令任何對現實生活失望的人都會心有所感,搭配「伴娘我最大」主角Annie的各種不如意,非常完美,我把"Paper Bag"的歌詞附在文末,請大家花點時間欣賞。

本片雖然是喜劇,但有不少黑暗面,例如Annie的失敗者人生,例如她跟很糟的室友住在很爛的房子裡,例如沒錢的她跟不上有錢朋友們的消費,當其他女儐相都搭頭等艙去賭城時,Annie只付得起經濟艙,例如她的前男友在她的糕餅店倒閉時離開她,目前只有個把她當第三號備胎的砲友,雖然明知被當做砲友但卻又太寂寞而不敢真正離開對方,而她的最好朋友要結婚了。本片討論到一種很難面對的情境──最好的朋友跟她的終身伴侶邁向幸福,自己卻在悲情又現實的無底洞裡苦苦掙扎,即使心裡明白應該要為好友高興,但卻難壓抑那種被遺棄的感覺,這樣的故事設定很平凡真實,連女主角的家鄉都設定在Milwaukee而不是紐約、洛杉磯等等,因此不會看到女主角東抱怨西抱怨的時候還穿著Manolo Blahnik的鞋子,也因此Annie與Lillian的真摯感情與矛盾情緒更能讓平凡如我的這種觀眾感到認同。不過,本片大致還是用喜劇態度來面對Annie的慘狀,即使片中有嚴肅戲劇的成份,但也有許多很低級很噁心很瘋狂的笑料,淡化了故事本身的沉重感。



更教人驚喜的是,電影中的反派──搶人好友、讓Annie自卑的Helen,並沒有被直接簡化成一個討人厭的賤人,隨著故事推演,觀眾甚至能夠同情她,她並不是故意找來那些昂貴高尚的東西來整人,而是因為那就是她擅長的,不管是為新娘伴娘找尋高貴的服裝、還是設計一場上流社會的新娘婚前派對,真實生活中,社會地位不同狀況下的友誼本來就是很複雜的,如果Annie不是那麼窮困,如果她都負擔得起相關的費用,Helen做的事根本沒有甚麼不對,她做的只是讓Lillian擁有一個最棒的婚禮而已。很高興在這樣的瘋狂喜劇電影中還能看到這種真實複雜的角色設定。

比較想挑剔的是,本片就如其他很多Judd Apatow當製片的喜劇一樣,片長過長,例如Annie與Helen搶著祝福Lillian那段,剛開始蠻好笑的,拖到後面已經不有趣了,如果能精簡一點會比較好;另外,有些低級笑料並沒有那麼好笑﹝例如在馬路中間上大號﹞,如果與其他Apatow的製片作品相比,我還是更喜歡「好孕臨門」(Knocked Up)。Kristen Wiig與跟她合寫劇本的Annie Mumolo曾在訪談中提到,電影中某些比較粗俗的橋段,是導演Peter Feig與製片Judd Apatow加進來的,不禁讓我懷疑,或許原本的劇本拍出來的電影會比較緊湊精彩。



演員裡面,主要角色Kristen Wiig、Maya Rudolph、Rose Byrne﹝「大明星小跟班」(Get Him to the Greek)裡Russell Brand的女友﹞都很棒,但最搶眼的小角色是飾演胖胖怪咖Megan的Melissa McCarthy,她在飛機上與鄰座乘客﹝也是她真實生活中的老公﹞的喋喋不休,以及電影後段與Annie的一段談心,都喜感十足,很令人難忘,各位看過電影就會明白。

「伴娘我最大」是少數以婚禮準備為主題卻不無聊的電影,比起「新娘大作戰」(Bride War)那類的爛片,「伴娘我最大」簡直是一股清流,雖然把這種充滿粗俗笑料的電影稱為清流有點怪,但真的很高興有這部片的出現,或許可以讓未來的同類電影多一些不同以往的靈感。

(Photo courtesy of Universal Pictures)

Paper Bag by Fiona Apple


I was staring at the sky, just looking for a star
To pray on, or wish on, or something like that
I was having a sweet fix of a daydream of a boy
Whose reality I knew, was a hopeless to be had
But then the dove of hope began its downward slope
And I believed for a moment that my chances
Were approaching to be grabbed
But as it came down near, so did a weary tear
I thought it was a bird, but it was just a paper bag

Hunger hurts, and I want him so bad, oh it kills
'Cause I know I'm a mess he don't wanna clean up
I got to fold 'cause these hands are too shaky to hold
Hunger hurts, but starving works, when it costs too much to love

And I went crazy again today, looking for a strand to climb
Looking for a little hope
Baby said he couldn't stay, wouldn't put his lips to mine,
And a fail to kiss is a fail to cope
I said, 'Honey, I don't feel so good, don't feel justified
Come on put a little love here in my void,' he said
'It's all in your head,' and I said, 'So's everything'
But he didn't get it I thought he was a man
But he was just a little boy

Hunger hurts, and I want him so bad, oh it kills
'Cause I know I'm a mess he don't wanna clean up
I got to fold 'cause these hands are too shaky to hold
Hunger hurts, but starving works, when it costs too much to love

Hunger hurts, but I want him so bad, oh it kills
'Cause I know I'm a mess he don't wanna clean up
I got to fold 'cause these hands are too shaky to hold
Hunger hurts, but starving works, when it costs too much to love

Hunger hurts, but I want him so bad, oh it kills
Because I know that I'm a mess that he don't wanna clean up
I got to fold because these hands are just too shaky to hold
Hunger hurts, but starving, it works, when it costs too much to love 到電影圈看更多相關電影評論

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Lizzy 的頭像
    Lizzy

    Lizzy's Film Reviews

    Lizzy 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()