最近剛好有達斯汀霍夫曼的新作《愛‧從心開始》上映,且讓我來聊聊他在四十幾年前的成名作:《畢業生》(The Graduate)。

1967年的經典電影《畢業生》,是導演Mike Nichols﹝《偷情》的導演﹞的知名經典作品,也是當年29歲的達斯汀霍夫曼(Dustin Hoffman)成名作。本片的票房在六零年代電影中排行第二。

Ben(達斯汀霍夫曼)是個剛從大學畢業的學生,他的父母(William Daniels與Elizabeth Wilson)是標準的中產階級,定居於洛杉磯,有著寬敞的住宅與游泳池,完全是美國夢的縮影。身邊的長輩都希望他遵循一樣的道路──找個好工作,結婚,負起成人責任,Ben卻認為那不是他要的,但也不知道自己要甚麼。當父親事業夥伴的老婆Mrs. Robinson(安妮班克勞馥)試圖勾引他時,Ben先是害怕並拒絕,但終究接受了,然而更複雜的問題在後頭──Ben愛上了Mrs. Robinson的女兒Elaine(Katherine Ross)。Mrs. Robinson大力阻撓他們倆的愛情,並安排女兒嫁給優秀乖巧的醫學院學生,沒想到Ben卻在婚禮上說服Elaine與他逃離現場,一起搭上巴士遠走高飛。





「你以後要做甚麼?」──我覺得,如果有人想要讓徬徨的人都去自殺,就每天問他這個問題:「你以後要做甚麼?」。對未來毫無頭緒的Ben,最害怕人家問起他以後要做甚麼。我覺得Ben的角色塑造相當有趣,「畢業生」的背景發生在60年代,那是一段社會上有許多事情萌芽的年代,例如越戰、性革命、女權運動、嗑藥文化等等,但Ben毫不關心這些,他連夢都沒有,他的「反叛」不是為了甚麼了不起的理想,純粹只是不知該怎麼面對未來。就算他說不想跟父母一樣,但對於父母的財富倒是沒有意見,仍然很愉快地開著父母給他的跑車(Alfa Romeo)閒晃。他跟Elaine說,"My whole life is just a waste. It's just nothing."。他只是個非常普通的人,但擺在他眼前的期許與壓力卻是那麼高,他說:

"I've had this feeling ever since I graduated. This kind of compulsion that I have to be rude all the time...It's like I was playing some kind of game, but the rules don't make any sense to me. They're being made up by all the wrong people. I mean no one makes them up. They seem to make themselves up."

而想要遵循主流選擇的人們,都被迫接受這種規則,而且失去了作夢的能力,不想接受這些規矩的Ben,也不明白自己要甚麼。

中產階級的婚姻與家庭:你滿足了嗎?──Mrs. Robinson是個非常有趣而特別的角色。她看起來擁有一切,但當年奉女成婚得來的婚姻,實際上卻不快樂,她也陷在遊戲規則中,無法脫身,唯一剩下的權力,大概只剩下指使晚輩。在她與Ben的相處中,掌控欲非常明顯,她不太注意聽Ben說的話,甚至不讓Ben說完一句話,卻總是霸道要求Ben為她做事。然而在這些強勢外表下,Mrs. Robinson不時出現的悲傷表情,讓人明白她也承受了不少苦頭,然而已經沒有機會改變。片尾Ben跑到教堂阻止Elaine結婚時,Elaine決定與Ben走,她母親Mrs. Robinson說"It's too late.",女兒頂了一句"Not for me.",母親聽了氣得賞女兒一巴掌。Elaine有的時間與青春,是Mrs. Robinson再也找不回來的,而當年她正是因為懷了Elaine,得進入婚姻生活,卡在自己不想要的人生裡。









父親的朋友告訴Ben,未來的趨勢是甚麼,他說"Just one word, plastic."。諷刺的是許多中產階級的整個表象就如塑膠一樣,假假的。大家都在粉飾太平,不聽別人真正的心聲。父母對待Ben的態度不太像兒子,而是像可以拿來炫耀的物品。這就是照規矩玩的中產階級,很可能面臨的生活。

反叛的終點──讓「畢業生」奠定經典地位的,應該就是它那憤世嫉俗的結局了。Ben在教堂裡拿著拆下來的十字架,抵抗眾人,出了教堂還用那把十字架將門反扣,如願以償地帶著心愛的Elaine逃婚,不顧一切坐上巴士追尋幸福的未來。然而,他倆先甜蜜對望,然後視線轉開,彼此望著不同方向,臉上表情由原先的興奮轉為猶豫,也許對Ben,他還是不知道未來要做甚麼;對Elaine,她也不確定自己是不是真的愛Ben,更不知道Ben會給她甚麼樣的人生。最可怕的是,他們很有可能還是走上父母那樣的人生,至少,Ben目前選的這個女孩,正是他父母先前逼他約會的對象。這是Ben真正「畢業」的時候,也是真正幻滅並覺醒的時候,他終於明白到頭來還是要面對所有壓力,成功的壓力,成人的壓力,對他人負責的壓力,自我實現的壓力,向同儕看齊的壓力。





「畢業生」的經典結尾


在導演手法方面,Mike Nichols真不是省油的燈。

Mike Nichols


聲音效果的魅力──父親送Ben的生日禮物是整套的潛水服,每當Ben心情煩悶時,就會潛到游泳池底部,遠離所有聲音。就連生日派對那天,父親為了炫耀寶貝兒子,要求他換上全套潛水裝備,表演給大家看,於是聽話的Ben穿戴完整站在BBQ烤肉派對旁,看起來與周遭格格不入,他潛入水中,只看得到其他虛偽的來賓們笑盈盈地好像在稱讚他,但不用真正聽到那些屁話,只有自己的呼吸聲,這大概就是"the sound of silence"吧。本片的音樂大量採用Simon and Garfunkel的歌曲,包括"Scarborough Fair"與"The Sound of Silence",歌詞恰巧也頗與內容搭配,附帶一提,他們的"Mrs. Robinson"一曲,在電影中只有樂器演奏,並無歌詞,本曲的歌詞是在電影上映後,導演鼓勵樂手填詞才完成的。

鏡頭美感──導演Mike Nichols是個很會用鏡頭說故事的人,比如有時他會藉由遠近焦的轉換,讓觀眾看到故事的展開;或者讓Mrs. Robinson極為靠近鏡頭,與她相對的Ben顯得較遠而渺小,像是被Mrs. Robinson關在鏡頭裡了一樣;Mrs. Robinson伸出穿著黑絲襪的美腿時,在鏡頭上剛好檔在Ben前;Mrs. Robinson請Ben把她皮包放到Elaine的房間,然後全裸的她突然闖入鎖住門,她的裸體剛好映射在女兒Elaine的相片上,對比出單純年輕的女兒與性感大膽的母親;當Ben與Mrs. Robinson去開房間時,當Ben關起房門,房裡燈光頓時暗了許多,像是在對照這段緋聞的腐敗黑暗;前面提過的水中鏡頭,也顯示了Ben的失望與「溺水感」,以及他與外界的孤立;除了水中鏡頭以外,攝影機也常常透過玻璃拍攝Ben,包括窗戶後的Ben或水族箱另一邊的Ben。另外,本片的開頭也讓人印象深刻,後來還被昆汀塔倫提諾拿去用在《黑色終結令》(Jackie Brown)的開頭。《畢業生》一開始,就是Ben的特寫,面無表情地跟殭屍沒兩樣,鏡頭拉遠後觀眾才看到他是在飛機上,準備回洛杉磯的家,後來他下機走在自動走道上,一樣面無表情,背景響起"The Sound of Silence"的曲子,歌詞裡唱著"People talking without speaking. People hearing without listening. People writing songs that voices never shared, no one dared disturb the sound of silence."。如此簡單的安排就展示給觀眾,Ben是一個與外界孤立的人。

電影開頭


以下這段是我非常喜愛的一段影片,搭配Simon & Garfunkel的名曲〈Are you going to Scarborough Fair〉,畫面非常非常美!各位一定要看一下,實在太美了!(劇情大略是Ben想到Elaine念書的學校Berkeley向她求婚,即使她已有男友,而且自從發現Ben與她母親有染,早就不想理Ben了。這段畫面中Ben的行為活像個跟蹤狂,但卻被導演安排得如此浪漫...)



《畢業生》裡闡述的某些狀況,與男主角的反叛,或許到了四十年後的現在來看,已經不那麼具有突破性,但年輕人面臨的人生問題卻相同,一定能讓大家看了心有所感。本片當年獲得七項奧斯卡提名,包括最佳影片、最佳導演、最佳男主角(達斯汀霍夫曼)、最佳女主角(安妮班克勞馥)、最佳女配角(Katherine Ross)、最佳攝影、與最佳改編劇本,不過只得了一項最佳導演獎。



本片的男主角原本屬意由勞勃瑞福(Robert Redford)擔任,但製片Lawrence Turman認為他看起來太有自信,不夠適合,於是找了看起來頗尷尬的小演員達斯汀霍夫曼,這樣的機緣讓他一炮而紅;而原先Mrs. Robinson的角色是敲定Doris Day演出,但她認為角色塑造冒犯了她的價值觀,因而拒絕,也讓安妮班克勞馥有機會演出如此經典的角色,現實生活中她只比達斯汀霍夫曼大了七歲,但是她在片中展現的老練自信與熟女式性感,讓觀眾難以忘懷。另外,李察德瑞福斯(Richard Dreyfuss)在片中也有小小露臉。



經典對白:

***
Mr. Braddock: Ben, what are you doing?
Benjamin: Well, I would say that I'm just drifting. Here in the pool.
Mr. Braddock: Why?
Benjamin: Well, it's very comfortable just to drift here.
Mr. Braddock: Have you thought about graduate school?
Benjamin: No.
Mr. Braddock: Would you mind telling me then what those four years of college were for? What was the point of all that hard work?
Benjamin: You got me.

***

Benjamin: Mrs. Robinson, I can't do this.
Mrs. Robinson: You what?
Benjamin: This is all terribly wrong.
Mrs. Robinson: Do you find me undesirable?
Benjamin: Oh no, Mrs. Robinson. I think, I think you're the most attractive of all my parents' friends. I mean that.

***

Mr. Braddock: What's the matter? The guests are all downstairs, Ben, waiting to see you.
Benjamin: Look, Dad, could you explain to them that I have to be alone for a while?
Mr. Braddock: These are all our good friends, Ben. Most of them have known you since, well, practically since you were born. What is it, Ben?
Benjamin: I'm just...
Mr. Braddock: Worried?
Benjamin: Well...
Mr. Braddock: About what?
Benjamin: I guess about my future.
Mr. Braddock: What about it?
Benjamin: I don't know... I want it to be…
Mr. Braddock: To be what?
Benjamin: [looks at his father] ... Different.

***
北美票房:一億五百萬美金

arrow
arrow
    文章標籤
    畢業生 達斯汀霍夫曼
    全站熱搜

    Lizzy 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()