1.jpg

"All the King's Men"原著作者是Robert Penn Warren,主角Willie Stark其實影射了路易斯安那州州長Huey P. Long。這部小說在1949年曾被搬上銀幕,並拿下奧斯卡最佳男主角、最佳女配角、與最佳影片。2006年的電影版本則由西恩潘(Sean Penn)、裘德洛(Jude Law)、凱特溫絲蕾、安東尼霍普金斯(Anthony Hopkins)等人主演。本片很明顯地是想要拿幾項奧斯卡,不過劇情冗長又無趣,我看完的那刻就已經快要忘記劇情了,或著說,我根本不在意它要演什麼、要告訴觀眾什麼,我只覺得累死了。

09.jpg

本片主角Willie Stark﹝西恩潘﹞是南方一位出身平凡、懷抱熱誠與理想的銷售員,他滿懷正義與抱負參選州長,但後來發現支援他、說服他競選的人,只是要利用他來幫忙另一候選人贏的,於是Willie Stark乾脆自己選,一站一站演講,對選民強調他要為小人物發聲,要做出改變,要大舉加強基礎建設等等,後來他跌破眾人眼鏡選上州長,被他延攬的一名記者Jack Burden﹝裘德洛﹞,出身上流社會,起初不相信這世界能有什麼改變,但後來被Willie Stark的熱情感動,為他竭盡心力,卻慢慢發現Willie Stark為了鞏固權力也漸漸變得腐敗,Jack被迫要背叛他的教父﹝安東尼霍普金斯﹞、好友﹝Mark Ruffolo﹞與前女友﹝凱特溫絲蕾﹞…

02.jpg

小說中,個性與觀點頗為相反的Willie Stark與Jack Burden都是主角,甚至可說它是比較偏Jack Burden,到了電影裡則把主線訂為Willie Stark的故事,Jack Burden這角色雖然在銀幕上出現的時間很多,但他比較像負責為觀眾解說的。不過即使經過這樣的簡化,這部片還是有很多主題想討論,包括人性脆弱、背叛、腐敗等等,但是角色塑造不夠,許多還算重要的人物,都好像是突然冒出來的,根本不知道他是怎樣的人;而且整部片的步調控制不當,在Stark選上州長之後,一切變得很冗長又無重點,我看到後面已經快睡著了,老天爺我連一些緩慢無比的英國古典劇都看得津津有味了,讓我看得那麼想睡真是很難得。

電影沒有說清楚,Stark是否變成了真正的壞人。他雖然開始變得霸道、無情、冷血利用別人,但他到底是為了保持自己的權力來做好事,還是因為權力腐化了他,讓他只在乎自己過好日子?而且Stark的變化非常快,至少在電影裡看來是這樣,之前他還愛家愛老婆、不喝酒,之後觀眾突然發現他外遇、喝酒,政治手段也不乾淨,這之間簡直沒有緩衝、沒有故事,反正他就變了,導演說了算。整部片隱約帶到了「民粹主義很容易淪為法西斯主義」的觀念,但因為主角的說服力不足,沒法帶給觀眾太多感受。

05.jpg

至於凱特溫絲蕾的角色Anne,只能說又是一個男主角的Penny Lane或女神情結,舉以下幾幕為例:1) 她走進湖中游泳時像個幻影;2) 坐在客廳,白紗後的她,金髮閃閃發亮;3) 從酒吧門口走進,門開時全身閃耀白光等等。而她的角色根本沒什麼發揮,只是稍微協助表達Jack Burden心中的苦楚,以及在Jack心中她永遠是個單純的女孩,並以Anne後來成為Stark情婦來與Jack的想法做個諷刺對比。當年不太理解為何凱特溫絲蕾要演出這個角色,不過後來她連「激愛543」都接了,只能說再厲害的人都有看走眼的時候。

03.jpg

西恩潘在本片展現了很棒的領袖魅力,電影前半段他參選的時候,每場演講都那麼打動人心,南方腔也精準到位,不過有些誇張的動作與手勢太卡通了,有點擾人,不曉得當年真實的Huey P. Long州長是否也如此。另外幾位英國演員如凱特溫絲蕾、裘德洛、安東尼霍普金斯的美國南方腔就有點怪了,尤其是安東尼霍普金斯,他根本連試都沒試。裘德洛的角色被寫得很無聊,我不明白他為何受Stark吸引,也不知道為何當Stark要他背叛所有他關心的人時,都遲遲不願脫身,而裘德洛也演得很無聊,我看他只是冷靜、呆滯地旁觀,大部分的時候在想念唯美版本的Anne,如此而已。Mark Ruffalo的角色﹝Anne的哥哥﹞寫得更糟糕,我完全沒搞懂他每個決定的理由與掙扎,只看得出他很倒楣。影集「黑道家族」(The Sopranos)的主角James Gandolfini﹝已於今年六月過世﹞也參一腳,飾演一名想利用Willie Stark的政治圈小人,但他不斷讓我想起黑道老大Tony Soprano,也讓我覺得或許他的外型比西恩潘更適合扮演Willie Stark。本片其他女性角色都不是太好,除了前面提過的Anne,還有派翠西亞克拉森(Patricia Clarkson)飾演的Sadie Burke也不怎麼樣,1949年舊版的同樣角色,可是讓Mercedes McCambridge贏得奧斯卡最佳女配角呢。本片唯一還算OK的女性角色,大概只有Jack Burden的媽媽Mrs. Burden﹝Kathy Baker飾演﹞,但戲分極少。

08.jpg

「國王人馬」也不是全盤都糟糕,特別提一下本片的攝影很不錯,也很注重美感,連片尾血在地板上流動都極美,配樂也很澎湃,可惜整部片的劇本那麼糟,實在慘不忍睹。我的猜想是,當初導演拍攝時,沒有掌握好每一幕的步調與總時數,所以或許完整版──讓大家看得懂的版本,片長有三個多小時,但為了縮為兩小時左右,許多部分被剪掉了,因此我們只看到零零落落的劇情,再加上導演的步調真是慢得可以,就更雪上加霜了。

註:Huey P. Long﹝1893-1935﹞曾是路易斯安那州州長,1928年起當選成為參議員並考慮入主白宮,直到他被刺殺。他曾說希望"make every man a king",很關心窮人,大舉建設地方,築橋造路,興建醫院與學校,提供免費教科書等等,但為了完成那些願景,他也變得極為渴求權力,可以說他「為達目的不擇手段」,小羅斯福曾說美國最危險的人物就是麥克阿瑟將軍與Huey P. Long。他被刺殺時,據說最後的遺言就是:"God, don't let me die. I have so much to do."

後記:關於「民粹主義很容易淪為法西斯主義」,電影中有一幕影像做了很棒的象徵,就是Willie Stark在一棟宏偉建築物前演講時,鏡頭從他的身體向後移至他龐大的影子,頓時看起來像個大怪獸一樣,這是個「形象」比他自己還大的人,而當人廣受民眾瘋狂喜愛時,自我膨脹大概是無法避免的事,進而認為自己有權不擇手段為其他民眾決定一切,反而變成獨裁。這或許是觀察現代民主政體時,一定得留意的吧。

(Photo courtesy of Columbia Pictures)
arrow
arrow
    全站熱搜

    Lizzy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()