在1990年羅大佑的粵語專輯「皇后大道東」裡,有一首當時紅遍香港的歌曲,「皇后大道東」。這首歌曲風輕鬆,搭上歌詞初聽雖然像來鬧的,但是聽久了,即使你不是那個時代的香港人,相信也能對歌詞很有感覺。
皇后大道東
作詞:林夕 作曲:羅大佑 演唱:羅大佑/蔣志光
皇后大道西又皇后大道東
皇后大道東轉皇后大道中
皇后大道東上為何無皇宮
皇后大道中人民如潮湧
對於「皇后大道東」這個歌名由來,我曾看過幾個說法,但我最相信的一種解釋,是「皇后」隱含了英女王(Queen)的表徵,而「大道」後接上「東」,這個「東」指的是東方、中國的意思。「皇后大道東」表現了一種由英國轉移至中國的意函。「皇后大道東上為何無皇宮」在我看來,恐怕是最畫龍點睛的一句歌詞,諸位想想,香港有皇后大道東/西/中,硬幣、鈔票上也有皇后,可是皇后在哪呢?沒見過。根本不住在這兒。因為香港是個殖民地,皇后大道上沒有皇宮。國中初聽時,完全沒想到這點,直到高中某一天我才突然領悟。
這裡我就要岔題一下:我在前面文章說過,希望聽點「更複雜的歌詞」,所謂「複雜」,並非指最近國語樂壇那種把「馬德里」、「布拉格」等等異國名稱,配上裝腔作勢的華麗詞藻所拼湊的「偽內涵」。我指的「複雜」,是把很多隱含的寓意、情緒,靠著精簡的三言兩語,發揮地淋漓盡致,讓聽者有更多的想像空間與私密的體會。像這句「皇后大道東上為何無皇宮」,簡單一句話卻有不同層次的涵義,像我這種比較愚駑的竟然花了幾年才體悟。在此讓我順便推崇一下Tori Amos,她的歌詞給十個人聽,可能會有十種不同的詮釋與體會,而且都解釋得通,實在太神奇了。
有個貴族朋友在硬幣背後
青春不變名字叫做皇后
每次買賣隨我到處去奔走
面上沒有表情卻匯聚成就
知己一聲拜拜遠去這都市
要靠偉大同志搞搞新意思
照買照賣樓花處處有單位
但是旺角可能要換換名字
這個「貴族朋友」當然指的就是女王(Queen),她完全融入在香港人民每天最在乎的鈔票上面。不過這位好朋友即將「一聲拜拜遠去這都市」,要讓中國的偉大同志來香港搞搞新意思。不論回歸與否,樓還是可以照炒,只是有些文化、政治方面的事情,仍可能有變化。
這個正義朋友面善又友善
因此批准馬匹一週跑兩天
百姓也自然要鬥快過終點
若做大國公民祇須身有錢
知己一聲拜拜遠去這都市
要靠偉大同志搞搞新意思
冷暖氣候同樣影響這都市
但是換季可能靠特異人士
這段也是非常諷刺,女王這個「正義朋友」批准香港人民每週可以賭馬兩次,這是一種資本主義下的自由,反正英國對香港的統治就是「讓大家自由競爭賺錢」,除此之外誰也管不著誰,彼此相安無事。其實「賽」的豈止是馬,真正「賽」得你死我活的都是百姓啊!你想做英國公民?好啊,有錢就可以。事實上當時許多富有的香港人都陸續移民去美國、加拿大、英國了。至於其他沒錢的,只得繼續在這塊土地上拼得要死要活,與香港生死與共。
空即是色 色即是空
空即是色即是色即是空....
這段念佛我覺得念得很有趣,好像在催眠自己與香港同胞「不管了不煩惱了,一切都會沒事的,你擔心的都不是真的...」
這個漂亮朋友道別亦漂亮
夜夜電視螢幕繼續舊形象
到了那日同慶個個要鼓掌
硬幣上那尊容變烈士銅像
知己一聲拜拜遠去這都市
要靠偉大同志搞搞新意思
會有鐵路城巴也會有的士
但是路線可能要問問何事
女王這漂亮朋友,道別也很漂亮,明知97年要將香港回歸,但它的統治仍一切照舊,表面上一副沒有任何改變會發生的樣子,人民也假裝沒那回事。到了97大關,大家將會擺出一副喜慶貌,似乎一切都沒有影響、不會改變,一同歡慶。沒錯啦,回歸後,香港的樣貌大概還會維持,「會有鐵路城巴也會有的士」,可是未來的「路線」呢?嗯,天知道。
***
香港是最適合體會「生存的無奈」之地。有那麼多人得落腳居住,卻又因地形多山、平地狹窄,所以無奈地把建築蓋得比天高,把每戶人家築得比娃娃屋小,公園更是奢侈品;香港人總共賺了那麼多錢,這塊狹窄的土地上也沒什麼東西讓你花錢享受,只好發展各種精品店與夜店,讓你可以在最狹小的空間內花掉最多的錢與時間;至於沒錢的人住哪呢?你想想連中產階級都住得跟雞窩一樣了,那窮一點的也只能住到遙遠的新界某戶窄小的屋裡,或是在中環的破屋裡勉強找個安身之地。望著香港島那堆櫛比鱗次的建築,我常有一種幻覺:它們都是在資源貧乏的環境中,為求得到日光與養分、為了求取生存,因此競爭向上生長的悲情植物。
整個城市的無奈累積起來,加上當年對97的憂慮,誘發了無厘頭文化。無厘頭文化的特點,就是用表面毫無邏輯關聯的語言,體現出矛盾與可笑。香港人困惑久了,也累了,不如來個無厘頭態度,對權威譏諷一番,消極地一笑而過吧。
這首「皇后大道東」出現在1989年六四天安門事件之後,用很輕鬆、揶揄的態度來討論97大限,也算是幫香港人抒發一下心中的壓力吧。
說到香港人的工作壓力,我想到接下來要推薦哪首歌了:許冠傑寫的「半斤八兩」。

er... 許冠傑的另一首也是不錯低 天才與白癡
對呀,那首歌也是一絕,許冠傑其實還蠻神奇的,只是現在也沒多少人記得他了...
吼,這兩首羅大佑聽下來讓我有好聽到想罵髒話的感覺。實在是太讚了, 讚讚讚。
this song is very meaningful^^
To sue, 沒錯,所以希望有更多人能欣賞。^^
你好~我超愛聽這首歌,最近搜尋大家對這首歌的評言,在看了你的解析 之後,對這首歌有更深的體會和感觸了^__^
To Sugar, 嘿,在台灣難得遇到喜歡這首歌的人,即使在香港,知道這首歌的人恐怕也越來越少了﹝至 少,年輕人裡面越來越少了...:P ﹞。 這首歌還有個神奇的地方,就是每回聽都會有更多想法與體會,好的歌詞就是要這樣啊!
很棒,能在歌唱中唱出這麼有意境的的詞,唱出當代人的心聲。很用心,謝謝。
To 建男, 很高興你也喜歡這首歌。歡迎常來逛逛!
林夕的詞超讚,大師就是大師~從羅大佑到Twins的歌,都可以填詞,真是太神奇了!
To 無名氏, 林夕哪天要是不寫歌詞了,華語樂壇會遜色很多吧。真的,太多好歌都是靠他的詞...
林夕受訪時說過這是他自認最得意的作品 歌詞實在是相當玩味 棒~!!
To leonwhatever, 哇哇我好開心聽到林夕認為這是他最得意的作品! 因為在他寫的歌、我聽過的部分裡面, 我也是最愛這首! 意義最深遠、表達得也最有美感。 每次聽都可以想到新的東西。 當然,我不確定他是否同意我的詮釋就是了................
我超愛這首歌的 我第一次聽到這首歌是小學時代 羅大佑和林強唱的台語版"大家免著驚" 裡面歌詞的意境已經夠棒了...描寫台灣的... 到大學時代聽了廣東版的"始祖"後 更是感覺有說不出的棒 好歌......
多謝你的分享喔 :) 羅大佑實在太神了...
大家免著驚 作詞:李坤城/羅大佑 作曲:羅大佑 主唱:羅大佑 <歌詞> 忠孝東路西對介壽大路遐 介壽大路公在中正大廟埕 介壽大路口號按作無開聲 中正大廟埕內大家免著驚 有一個古早門城在鐵枝路邊企 當年隔壁阿本仔侵入著行在這 今仔交通鬧熱夾甲嘸震動 恬恬不敢喘氣孤單在眠夢 今仔這個古城親像當在變 愛靠台灣同胞做主來表現 人人攏真認真打拼在賺錢 但是城市甘有機會出頭天 忠孝東路西對介壽大路遐 介壽大路公在中正大廟埕 介壽大路口號按作無開聲 大正大廟埕內大家免著驚 有一個現代廟埕在台北市鎮路 和尚王爺甲阮惜甲花糊糊 朋友相招運動做伙來散步 燒香希望保庇萬歲好前途 今仔這個古城親像當在變 愛靠台灣同胞做主來表現 廟內廟外認真流汗沃土地 但是遊街甘著拼來廟埕坐 免著驚 驚著免 免著驚來 驚著會變 免著驚 驚著免 免著驚來 驚著會變 免著驚 驚著免 免著驚來 驚著會變 免著驚 驚著免 免著驚來 驚著會變 忠孝東路西對介壽大路遐 介壽大路公在中正大廟埕 介壽大路口號按作無開聲 大正大廟埕內大家免著驚 這個國家廟埕愈來愈赤懨 休閒抗議藝術相招來佔領 黑輪醃腸豆花踏入大廟埕 親像八仙過海來各展名聲 今仔這個世界親像當在變 愛靠台灣同胞做主來表現 信女善男認真生存喊救命 但是廟埕甘會替咱來收驚 忠孝東路西對介壽大路遐 介壽大路公在中正大廟埕 介壽大路口號按作無開聲 大正大廟埕內大家免著驚
非常有趣的歌詞...呵呵 Lizzy
有兩點個人看法﹕ 當時中共在港機構「新華社香港分社」就在皇后大道東,所以歌名可能和這點很有 關係。 「會有鐵路城巴也會有的士」﹕當年在香港若要經陸路前往大陸,多數會乘搭九廣 鐵路或城巴,這次歌詞可能隱喻了「與大陸接軌」的意思。 這首歌的確很能反映當時香港人那種對前途無奈的心態。
哇~~很感謝你的補充 真是很獨到的看法! Lizzy
羅大佑在1月底的台北縱貫線演唱會上現場唱了這首歌 他說這首歌是第一次在台灣公開演唱 在現場聽到的時候真的是驚喜萬分!!!!太高興了!!!!!
什麼?他之前在台灣都不唱這首唷?好可惜呀! Lizzy
I was researching on Queen Road (Hong Kong's original shoreline before reclamation) and came across this article of yours bout one of my favorite songs in the 90's. Your interpretation is brilliant. Very well articulated. Please also join us on facebook!
Thanks a lot! Also, your facebook page is quite interesting! Got a lot of info I don't know about Hong Kong... Thanks! Lizzy
搜尋看到你的文章 配上音樂真有讓人熱血沸騰的感覺 非常謝謝你給我 每好的一夜
謝謝你喜歡我對歌曲的詮釋 :) Lizzy
*****
*****
謝謝您的文字敘述,太棒了!!借分享,謝謝^^
沒問題,很高興妳喜歡 :) Lizzy
您好,今天偶然聽到這首歌,於是一時興起想看看這首歌的背景,就找到 這裡來了。不知道能否讓我轉錄您這篇文章到我的個板呢?我的個板在 PTT2裡面,到時候會貼上來源 :) 回到正題,我覺得林夕的詞很多是這樣,光看歌詞,或者說 第一次看歌 詞,也許不是很懂,然後反覆地深究,才能推測出他原先這樣寫的意涵。 他的詞魅力就在這裡,用字經常淺白,背後的寓意卻是深不可測。
歡迎轉貼囉~ 這是我的榮幸 :) 我也覺得林夕真神人也, 他的作品很多,但卻能一直保持這麼高的水準,實在很難哪! Lizzy
原本在聽縱貫線的亡命之徒,後來利用youtube旁邊連結點到這首歌,旋律非常熟悉,很多電影都有用過,只覺的是 香港很紅的一首歌,一開始對照歌詞覺得很有趣,但是覺得話中有話,於是查了一下恰巧來到了這邊,看到解析跟前 人的留言,心中原本的有趣跟現在情況對比,我覺得這首歌用幽默來帶出無奈的心聲,也讓人更想珍惜目前有的現 況,盡管(經濟)不是很理想但是起碼我們有自由。 p.s其他電影方面影評也很棒 有幸可以加FB討論電影或歌詞嗎^^原本在聽縱貫線的亡命之徒,後來利用youtube旁 邊連結點到這首歌,旋律非常熟悉,很多電影都有用過,只覺的是香港很紅的一首歌,一開始對照歌詞覺得很有趣, 但是覺得話中有話,於是查了一下恰巧來到了這邊,看到解析跟前人的留言,心中原本的有趣跟現在情況對比,我覺 得這首歌用幽默來帶出無奈的心聲,也讓人更想珍惜目前有的現況,盡管(經濟)不是很理想但是起碼我們有自由。 p.s其他電影方面影評也很棒 有幸可以加FB討論電影或歌詞嗎^^
是啊至少我們有自由。 忘了從哪聽到的一句話:自由買不到,卻賣得掉。 Lizzy
在2017年,英國走了二十年, 現在聽這歌,十分感慨。
-- 經你留言的提醒才想到,對耶,20年了!唉。去年又去了香港幾天,亂走亂看,感觸也是頗深。 Lizzy
總覺得羅大佑的歌歌詞淺顯,但深層意思我想也想不透。
-- 正是這樣的歌詞可以讓人思考再三,每次都可能想出新意義 Lizzy
剛看到羅大祐音樂特輯聽到這首歌才上來查資料, 就像您說的,乍聽之下有點鬧的歌詞,想不到有這麼多含義,起初我也只是被旋律吸引,好奇想查有沒有這首歌更多的資料,您的分析真的好棒呀!!!
-- 非常謝謝 :D Lizzy
這首歌聽起來很有趣,沒想到背後有很多的涵義,感謝版主的分享,讓我有更深的體會與認識! 還有,從2006~2017都有人留言,真是厲害的一篇
-- 哈哈真的,這首實在很有特殊地位,這麼多年都有人不斷想搜尋,也因此我一直得到回饋 :D 謝謝你~~ Lizzy
這首歌其實是以諷刺手法描寫當初香港成為英國殖民地…我只能說羅大佑的諷刺實在太高明了!而且處處以精簡的文字表達著深刻的寓意,句句皆經典,令人玩味。以原版以廣語唱法詮釋,聽了實在令我有一種high起來的感覺啊XD。我是一個生在90年代的小女孩,今年就讀國二,受到家父影響,從小就愛聽羅大佑等人組成之“縱貫線”所創作的歌曲,如:亡命之途等。當然,他們個人所創作的歌曲皆為我所喜愛。平時也因家父指導而對文學有粗淺的涉及,對於這首歌歌詞的寓意我鑽研了極長的一段時間,經版主的解說後我的思緒方豁然開朗,長久以來的死結才一一解開,多謝版主的解說,真是讓我受益良多呢!(我祖籍為廣西,所以才會對羅大佑這首歌的原版如此感興趣)
-- 哈哈這首確實很high啊呵呵,非常有趣調皮的歌,小時候一聽就好喜歡。但你這麼年輕也能喜歡編曲聽起來如此古老的歌真是太神奇了 :D 夠經典的歌的確經得起考驗! Lizzy
199X年,羅大佑vs李宗盛在(台北)某演唱會上,一起合唱過這首<皇后大道東>! 李在演唱前,還開玩笑說,接下來這首歌是挑戰人類語言學 . . . . . . 意思就是很難唱(發音繞口)之意,大概也是佩服蔣志光吧。 前有網友說,2010.01,羅說首次在台演唱此曲,我猜,他是指商業性售票演唱會! 我聽的那次,記得是本公司老闆支持林XX(選舉),羅也是支持者, 那次的演唱會,是屬於特殊性質的,票券也應該是非商業販售性的。
-- 哇,記憶力真好!如果不是另一位網友記錯,搞不好羅大佑自己也沒記清楚喔XDDD 這首真的很好聽,但詞真的要背好才不會卡住哈哈 Lizzy
「這個正義朋友面善又友善 因此批准馬匹一週跑兩天」 應該是指提出馬照跑舞照跳的鄧小平
謝謝分享
感謝說明,終於有點理解這首歌的涵義了~~~
-- :) 很高興文章有幫助~~
近日英女王與世長辭,不少在英殖香港年代長大的香港人紛紛引用「有個貴族朋友在硬幣背後 青春不變名字叫做皇后」、「這個漂亮朋友道別亦漂亮」在FB、IG表示悼念,生於90年代初的我一查之下才知道出處是這首《皇后大道東》。長年在香港,偶有耳聞第一句歌詞的旋律,卻沒深入了解整首歌詞與時代背景。 Lizzy的分析是我在網上看過最完整而最飽滿的,雖然寫於2006年,今天看來竟不過時,我想這是林夕的鬼匠神工、也是時代的悲哀。history repeats itself. 「若做大國公民祇須身有錢 知己一聲拜拜遠去這都市」寫的不再只是當年英女王這位好朋友隨著回歸遠去香港和當年觸發的97移民潮,更是今天刻下的寫照--這兩三年間,身邊的朋友走了一個又一個,廿五年後,我們竟然神同步地經歷移民潮。走或不走的,我們每一個都被潮水打濕了褲腳。「皇后大道中人民如潮湧」,融合中西的香港回歸以後,人民如潮湧指的人民就是2003年開放的大陸自由行和現時開放每日150大陸新移民來港定居,簡直就像神預言。 皇后像廣場沒有皇后,皇后碼頭拆卸,近年市面上刻有「女王頭」的硬幣愈見稀少,官方歷史書甚至宣稱「香港不是英國殖民地」,一切一切都試圖抹走香港的英殖色彩。但我相信,事頭婆會在天上看顧香港的。 尾段對香港所下的注腳,我深有同感,即使過了十幾年後的現在,在香港生存依然無奈。十幾年來,香港愈來愈光鮮,島上的人卻像被挖空了一般,行屍走肉。謝謝你在2006年寫了這篇文章,讓2022的我讀到,而且還能看到這些年來大家的留言,心中五味集陳,難而言喻。 ps. 聽著這首歌,想起了近年在香港崛起的獨立樂隊My Little Airport,他們年輕,但他們好些作品都有時代的影子與無奈。跟這首題材相似的有《美麗新香港》、《今宵多珍重》,有興趣的話可以去聽聽~