《仙人掌花》原作品是法國劇作《Fleur de Cactus》,後來變成百老匯舞台劇《Cactus Flower》,再改編成美國電影。我小時候非常喜歡這類劇情荒謬、對白爆笑的愛情喜劇,很喜歡歌蒂韓的傻氣模樣,更珍惜能看到氣質女星英格麗褒曼呈現滿滿喜感的機會,所以每次電視上播到這部,都會看下去,觀賞次數已經多得數不清了。若想要嘗嘗風味獨具的浪漫喜劇,這部老片不會讓你失望的。
中年牙醫Julian(華特馬殊)騙他的21歲女友Toni(歌蒂韓)說自己是有婦之夫還有三個小孩,盤算著這樣就不用娶她了。但在得知Toni差點為此自殺後,牙醫改變心意想結婚,Toni卻堅持想認識牙醫的妻子、希望確保對方也想離婚,這樣良心才不會不安,牙醫只好硬著頭皮找自家診所不苟言笑的護士Stephanie(英格麗褒曼)假裝成老婆,以讓女友安心。這三人,加上Toni的年輕男性鄰居Igor(Rick Lenz),形成奇怪又有趣的四角關係,轉折不斷。
《仙人掌花》是英格麗褒曼回到歐陸拍戲十幾年後再度來到美國拍攝的電影,也是歌蒂韓首次擔綱電影主要角色的作品,還一舉拿下奧斯卡最佳女配角。兩位演員南轅北轍的特質擦出許多火花,Toni與Stephanie在唱片行的一場戲,真情流露相當動人,Stephanie自制內斂但其實暗戀著Julian,Toni熱情坦率但也有細膩的直覺,即使是情敵,她們卻很設身處地為對方著想,如此安排充滿著荒謬喜感、也令觀眾特別感動。
此外,《仙人掌花》還鋪陳了老少配裡頭尷尬的世代差異。Julian送昂貴的貂皮披肩給年輕的Toni,本以為她會很開心,但Toni很失望,她寧可要帥氣黑皮褲。反倒是Toni將禮物轉送給年長些的Stephanie之後,Stephanie開心得不得了。
劇情也很符合60年代末的時代氛圍(唱片行也擺了披頭四與海灘男孩的唱片),經過各種顛覆傳統的思潮後,人們既想追尋自由自在的戀愛與婚姻,但又希望仍能保持道德的高度,這中間如何魚與熊掌兼得,就是傷腦筋的地方了。
在Toni與Stephanie的互動之中,處處可見年輕理想派與年長實務派的差距。當Stephanie最後對Toni坦承Julian從頭到尾都在騙Toni、Julian從未結婚的時候,真情表達對Toni的同情,還特別說了一句:「這對任何人來說都是很大的打擊,尤其對你這樣年輕又充滿理想的人來說更為難受。」
確實呀,Toni的理想性,讓她不斷堅持要確認Julian即將成為前妻的老婆能夠幸福快樂地全身而退,她才能安心與Julian結婚,盡可能要達到小三界的最高道德指標。當這樣的女孩發現自己從頭到尾都傻傻被騙、白操心一場,想必是很心碎的。
於是Toni最後對Stephanie說,「說謊的男人無法去愛」,Stephanie僅回一句「這聽起來像幸運餅乾裡的箴言」就離開了。這就是年輕理想派跟年紀稍長現實派的差距,Stephanie已經知道無法期待一個完人了。我們當然都嚮往理想的愛情,但是到頭來,完美關係只是幻想,有人陪伴與分享才是真的。
雖然《仙人掌花》表面上是個輕鬆喜劇,但多一點人生閱歷再來看,倒是可以讀出更深刻的風景。
***
經典對白:
***
Stephanie: Funny how whenever people hurt your feelings, they're always doing it for your own good.
***
Dr. Julian Winston: I must say, it's grotesque. A woman your age, throwing yourself at a kid like that!
Stephanie: And what about that eh, father-daughter thing of yours, if you don't think that's ridiculous...
Dr. Julian Winston: Well, it's different for a man. If a man is with a younger woman it looks entirely appropriate, but when it's the other way around, it's disg...
Stephanie: Well, you go to your church and I'll go to mine.
***
Dr. Julian Winston: Stephanie?
Stephanie: Doctor?
Dr. Julian Winston: I think I'm going to kiss you.
Stephanie: When will you know for sure?
Dr. Julian Winston: [They kiss passionately] I plan to do this often.
Stephanie: I'll make a note to remind you.
***
Harvey Greenfield: Drink up. It'll make me look better to you.
Stephanie: There isn't that much wine in the world.
***
Dr. Julian Winston: What did she say?
Toni Simmons: It's not what she said, it's what she didn't say
Dr. Julian Winston: Tell me what she didn't say, word for word.
***
留言列表