014.jpg
陰錯陽差之下,我已經看到了爆笑電影”Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan”﹝芭樂特:哈薩克青年必修(理)美國文化﹞,這部片3月30日將在台北上映。我愛死這部片了,非常爆笑,我從頭笑到尾!但是,這部片不是什麼正常的電影,也不是所有人都能平心靜氣地欣賞,而且,若沒有對美國文化與現狀有某些程度的了解,恐怕會搞不清楚笑點在哪。另外,警語先寫在前頭,如果你剛跟哪個異性在一起,彼此還沒摸清品味,請你千萬不要與他/她觀賞這部片;找朋友去看的,也請先搞清楚對方對於「玩笑」的界線在哪裡,如果對方是極端女性主義者、資本主義者、道德主義者等等,更不要輕易嘗試這部片。

好,警告都寫完了,接下來該介紹這部片了。先聲明,雖然這部片的品味與內容大有爭議,卻不是藝術電影那型的冷門片,我一直強調我的胃口很大眾、很主流,這部片又是一個鐵証。這部嘲弄美國文化的片,於全美票房蟬聯雙週冠軍,自11月初在美上映以來,票房已有一億兩千萬美金;英國也已累積兩千三百萬英鎊;澳洲也有六百萬澳幣的票房。

Lizzy 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()

這陣子介紹了很多香港紅過的老歌,我不清楚現在還有多少人喜歡、欣賞那些歌曲,只是想告訴大家,在政嗅聞、晨會淋走紅香江之前,香港也是有很多雋永好歌的。這首「半斤八兩」也是一絕,把上班族的悲情用非常幽默的方式演唱出來。在此附上Beyond演唱的版本,各位聽了大概就會知道,黃家駒為何會覺得其他男歌手如張學友之流,都叫做「男聲女腔」了。


半斤八兩 - 許冠傑

Lizzy 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

 

在1990年羅大佑的粵語專輯「皇后大道東」裡,有一首當時紅遍香港的歌曲,「皇后大道東」。這首歌曲風輕鬆,搭上歌詞初聽雖然像來鬧的,但是聽久了,即使你不是那個時代的香港人,相信也能對歌詞很有感覺。

皇后大道東

Lizzy 發表在 痞客邦 留言(33) 人氣()



1990年,也就是十六年前,羅大佑發行了一張粵語專輯「皇后大道東」,其中的歌曲「青春舞曲2000」是由羅大佑﹝曲﹞與林夕﹝詞﹞合作的,光是聽到這組合,就好像已經好聽了一半。這首歌,是我聽過所有關於香港的歌裡面,最棒最優秀的一首。即使「東方之珠」比較紅,我還是要強力推介「青春舞曲2000」這首歌名聽起來不怎麼樣的歌曲。

Lizzy 發表在 痞客邦 留言(14) 人氣()

聽了這次簡單生活節的部分表演,雖然只聽到幾場,給個「整體感想」有失公允,但我仍想說:「天啊怎麼大家都一定要搞清新啊?」而且,「到底有沒有台灣男歌手願意用"man"一點的唱腔來唱歌哩?」另外,我真的很想享受「被歌詞重擊」的感覺,但在這些演唱裡都感覺不到,是我太複雜了嗎?


深刻記得高中第一次聽到Ani DiFranco那首"Dilate"的情形。這是首非常倔強的歌,如果你也是不會把真正的痛拿來大聲嚷嚷的人,"Dilate"一定能引起你強烈共鳴。這首歌有太多經典句,多到我無法用這篇文章一句句描述,否則會失去本文焦點。所以我用舉例的方式,讓大家欣賞Ani對於一些已經講到爛的主題,是如何呈現的:

Lizzy 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()

聽完簡單生活節裡面的一些演唱,我回家做的第一件事,是拿出Nirvana的Nevermind專輯,重複聽"Smells Like Teen Spirit"。第二件事情,是追憶已故的Beyond主唱黃家駒,說過的那句:「香港的男歌星,男聲女腔,包括張學友」,我想台灣也是一個模樣吧。第三件事,是懷疑自己是個異常複雜的人。

我只聽了幾個樂團、歌手,感想大略是:

Lizzy 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

有一回與客戶拜訪公司,因為提早到達,又是早餐時間,於是與客人以及咱家亞洲區的分析師去星巴克喝咖啡。以下對話以A分析師與B客戶代稱。對話是憑記憶打的,可能有點差異,但主要內容不會差太遠。

A分析師:Sometimes the money seems intangible to me. The money is flowing around, but we didn't see anything.

Lizzy 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()


每次看社會新聞、或是什麼婆婆媽媽專欄,總會看到某些嫁給惡老公的女人哭訴,而且通常有這麼一句:「結婚前就知道他會這樣,但他說他很愛我,會為了我改變﹝或是會戒掉抽煙/酗酒/賭博/打人/上夜店/裝熟/勢利眼/膚淺...等等﹞,那時我也很相信他...」

我跟我媽倒是有志一同,每回看到這種告白,都狠狠地說那女人活該。為什麼活該?因為她們天真到相信對方會改變。

Lizzy 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()

我一向是喜惡明顯的人,一遇到不贊成的事情,就覺得很火大;看到有誰欺人太甚,也會直接開罵。到目前為止,許多根本與我無關的名人都被我討厭過。不過現在大概也老了,雖然某些時候聽到讓人義憤填膺的情形,還是會生氣,然而不會持續很久,而且我正在努力學習包容,並且接受每個人天生的限制(這也得感謝某位嘴賤摯友的提醒),即使有時候我還是會對某些人事物冷嘲熱諷,不過那只是增加生活樂趣罷了。

因為,用很公平的角度去想,我也有很多糟糕的缺點,或許我覺得沒什麼,但是對價值觀不同的人而言,恐怕看了也會發飆。就像我以前很討厭換男女朋友像翻書一樣快的人,認為這些人未免太不珍惜別人;但是回頭看自己的工作歷史,我換工作倒也是像翻書一樣快呀,也不是說我故意愛換、或是完全不珍惜工作,但是幾年前剛出社會的我,的確是不知道該做什麼,甚至也嘗試過完全不符合我個性的工作,這些自然成為了短暫的工作經驗,那些公司也很可憐,花成本把人找來,三個月後這人又要走了。

Lizzy 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()


前一陣子在何嘉仁書店無意中看到一本書,名叫「Chasing Daylight」。不知為何,光看這書名就教我有點「心痛」。再拿起來翻翻,作者是Eugene O'Kelly,紐約人,26歲結婚,1972年進了美國KPMG會計師事務所,2002年升上CEO。他非常忙碌,週一至週五頂多只能跟老婆吃到兩次午飯,具有A型人格的行事風格。然而,就在他即將成為公司資深合夥人的前夕,2005年中,53歲的他被醫生告知,左腦裡有三顆腫瘤,只剩三到六個月的時間可活。Eugene在書中寫到當時的狀況:"His eyes told me I would die soon. It was late spring. I had seen my last autumn in New York."

後來,他只再活了四個多月。這本書就是那段時期寫就的,書中最後一章則由他老婆完成。

Lizzy 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

前言:這篇文章是2002年3月7日寫的,這陣子翻閱舊文章時發現它,重看了一遍,讓我覺得很想鑽地洞躲起來:「我也有這麼噁心、這麼假裝文藝小資的時候!」但在羞恥過後,這整件事的荒謬(是指「我怎麼曾經是那種人」)卻又讓我大笑。人都有過去啊,讓大家看看我以前多ㄙㄨㄥˊ吧。

***

Lizzy 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()

前陣子看完了一本名為「The Cheating Culture」的書,裡面提到了「作弊」這檔事情,在現代美國社會是如何風行草偃、上行下效,也提出了各種擔憂,因為「社會契約」的存在,必須靠著某種共識,社會上「因不守契約而得利者」也不能超過某種比例,否則契約將面臨瓦解,原有的價值觀與約束隨之崩潰。就像利用長假在台灣旅遊,開上高速公路,依規定是不准行駛路肩的,違者應受罰。但是若罰責不存在,或是有名無實,沒人被罰,在高速公路上塞車塞到膀胱無力的守法駕駛,看到幾輛汽車從路肩呼嘯而過的時候,也許心裡罵了聲髒話,但還不至於氣憤;然而要是他看到路肩車輛簡直是川流不息、車水馬龍,一路行進順暢,反觀正規車道卻是塞成一片,動彈不得,一定會感到很氣憤。再想想那些超車的車輛,開到前面車道縮減的路段,還會塞回正規車道,造成現在守法的駕駛人們被推到更後面,簡直像白痴一樣被佔便宜,也就是,當不遵守法律的人瀟灑地從台北開到高雄時,守法的人還在車上包著尿布困在新竹。如此一來守法的人會越來越少,整個交通規範瀕臨瓦解,以後上高速公路就再也分不出路肩在哪了。

不過,雖然作弊是不對的行為,我猜大家或多或少都有作弊的經驗吧,從考試作個小弊到卡公司油等等,雖然是作弊,但是大多無傷大雅。我自己也是,最好笑的是,國中時代的小考作弊,對我來說是萌著「顛覆教育體制」之芽的行為哩!看來我小時候,革命之火就已經在幼小的心靈裡燃燒了。

Lizzy 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()

先前聽人家說,周董的「依然飯特稀」專輯雖然很無趣,但是裡面的「千里之外」還蠻好聽的。敝人某回不幸在麥當勞裡面聽到這首歌,原本還不知這就是傳說中的小哥周董合唱曲,直到副歌裡,小哥唱著「千里之外」這四個字,我才明瞭自己聽到的就是那首話題十足的歌曲。

對我來說,這首歌好難聽。

Lizzy 發表在 痞客邦 留言(14) 人氣()


最近看完了小說「Prep」,這是作者Curtis Sittenfeld的第一本小說,2005年獲得紐約時報十大好書,不過這一點都不重要,我只是藉此證明這不是什麼冷門奇怪的書,而是一本知名度頗高的書。書名"Prep"是指Prep School或Boarding School,也就是那種貴得要死的寄宿學校。

來自印第安那州的女主人翁Lee Fiora,家人開店賣床墊,在他們不太贊同的情況下,Lee靠獎學金進入了麻州的菁英寄宿學校Ault School。家人不贊同的理由不外乎費用﹝即使有獎學金,還是有其他雜費﹞、距離、還有同儕都富裕得要命等等問題。不過Lee心意堅決,非去不可,父母也就讓步了。但是Lee的出身背景不如其他同學,長相和功課也不很特出,更無其他特殊才華例如體育等等,Lee很自然地變成局外人,難以真正融入,在愛情上也總是缺乏自信。她倒也沒因此而汲汲營營往上爬以求融入,不過內心深處總希望能被認同。這故事的發生背景是很陳腔濫調的,反正就是私立貴族學校嘛,大家絕對可以猜想那種環境是什麼狀況,最傳神的就是書中那句:"money was everywhere on campus, but it was usually invisible."。不過書中故事一直讓人感受到的焦慮與認同危機,深入刻劃了許多人在高中、大學時代心中的不安,包括愛情、友情、性關係、功課、自信、未來等等。所以即使有陳腔濫調的背景,在同類型小說中仍然非常出色,絕不會讓讀者悶,有興趣的人可以買來看看。目前好像沒有中譯本,但本書用字簡單,頗為易讀。

Lizzy 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()



這世界上沒有興趣與看法完全相同的兩個人,所以任何一對情侶必然都有忍耐、學習、或將就對方的時候。我最欣賞的導演伍迪艾倫(Woody Allen),是對愛情關係很敏感又富幽默感的人,他當然明白愛情與人生都有不完美的地方,卻選擇在嘲諷中尋求平衡點與樂趣,讓任何不完美都變成有趣的事情。

Lizzy 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()